首页 资讯时事文章正文

迷惑英语的—迷惑英语短语

资讯时事 2025年01月25日 11:33:02 2 wzgly
序号 英文短语 中文翻译 使用场景及细节
1 Overwhelmed by confusion 感到困惑不已 当面对复杂或难以理解的情况时,常用来形容自己的感受。例如:“I was overwhelmed by confusion when I first read the legal document.”(当我第一次阅读那份法律文件时,我感到困惑不已。)
2 Puzzled by something 对某事感到困惑 用来表达对某个具体事物或情况的困惑。例如:“I am puzzled by the strange behavior of the cat.”(我对猫的奇怪行为感到困惑。)
3 Lost in translation 译文迷失 当某个词或短语在翻译过程中失去了原意时,可以用这个短语。例如:“The phrase ‘lost in translation’ is often used to describe how certain cultural nuances are not easily conveyed in translation.”(“译文迷失”这个短语常用来描述某些文化细微差别在翻译中难以传达。)
4 Baffled by complexity 对复杂性感到困惑 当面对复杂的问题或情况时,用这个短语表达自己的困惑。例如:“I am baffled by the complexity of the financial markets.”(我对金融市场的复杂性感到困惑。)
5 Perplexed by the details 对细节感到困惑 当某个事物的细节让人难以理解时,可以用这个短语。例如:“I am perplexed by the details of the scientific experiment.”(我对这个科学实验的细节感到困惑。)
6 Confounded by the problem 对问题感到困惑 当面对一个难以解决的问题时,可以用这个短语。例如:“I am confounded by the problem of traffic congestion in the city.”(我对这个城市交通拥堵的问题感到困惑。)
7 Dumbfounded by the news 对新闻感到震惊 当听到令人震惊的消息时,可以用这个短语。例如:“I was dumbfounded by the news of the earthquake.”(我对地震的消息感到震惊。)
8 Flabbergasted by the reality 对现实感到震惊 当现实与预期相差甚远时,可以用这个短语。例如:“I was flabbergasted by the reality of the poverty in the rural areas.”(我对农村地区的贫困现实感到震惊。)
9 Baffled by the explanation 对解释感到困惑 当某个解释让人难以理解时,可以用这个短语。例如:“I was baffled by the explanation of the technical terms.”(我对那些技术术语的解释感到困惑。)
10 Stumped by the challenge 对挑战感到困惑 当面对一个难以克服的挑战时,可以用这个短语。例如:“I was stumped by the challenge of solving the puzzle.”(我被这个谜题的挑战难住了。)
迷惑英语的—迷惑英语短语

标签: the 感到 困惑 这个 短语

问百科本站文章均来自于互联网收集或整理,旨在传播更多的知识!如有侵权行为请联系邮箱2789285795@qq.com,我们将在核实后立刻处理。赣ICP备2024044837号-4| XML地图 | HTML地图 | TXT地图
 http://mip.qzmljk.cn/post/590.html  http://mip.qzmljk.cn/post/546.html  http://mip.qzmljk.cn/post/571.html  http://mip.qzmljk.cn/post/377.html  http://mip.qzmljk.cn/post/370.html  http://mip.qzmljk.cn/post/543.html